⎝⎛星力捕鱼⎞⎠

⎝⎛星力捕鱼⎞⎠ page Company Profile ⎝⎛星力捕鱼⎞⎠ Product center Quality system marketing network After sales service Recruitment contact us
Flow meter series
Temperature instrument series
Pressure instrument series
Calibration instrument series
Level instrument series
Digital display instrument series
Transmitter instrument series
Wire and cable series
Bridge instrument cabinet series
Pipe fitting valve series

Address: Xiongyi, Jinhe Road, Jinhu County, Jiangsu Province
Lunan
Phone: 0517-86900901
0517-86900921
0517-86900920
Fax: 0517-86900902
Postcode: 211600
http://zzyfwh.com
Email: chinadongxiang@163.com
technical article
Related knowledge of magnetic flap level gauge
2011-10-28 9:32:28

磁翻板液位计 周围不 有导磁物质接近, 同时也不能 用铁丝固定, 因为这样 会影响 磁翻板液位计的正常工作; First, there must not be any magnetically conductive material around the magnetic flap level gauge , and it must not be fixed with iron wire, because this will affect the normal operation of the magnetic flap level gauge;
磁翻板液位计 必须 垂直安装,磁翻板液位计与容器引管 间应 装有球阀, 便于检修和清洗; Second, the magnetic flap liquid level gauge must be installed vertically, a ball valve should be installed between the magnetic flap liquid level gauge and the container's guide tube to facilitate maintenance and cleaning;

果使用者 采用伴热管路 那么 必须 选用非导磁材料, 如紫铜管等。 3. If the user adopts the heat tracing pipeline by himself , then non-magnetic materials must be selected, such as copper pipes . 还要 根据介质情况 确定; The heat tracing temperature is also determined according to the condition of the medium ;
使用前应 先用校正磁钢将零位以下的小球 置成红色,其它球 置成白色; Fourth, before using the magnetic flap level meter, use calibration magnetic steel to set the small balls below zero to red and other balls to white;

介质内 不应 含有固体杂质或 磁性物质 ,以 避免 对浮子造成卡阻; 5. The inside of the measured medium should not contain solid impurities or magnetic substances , to avoid blocking the float;
打开 磁翻板液位计 底法兰,装入磁性浮子( 需要 注意 的是 :重端带磁性一端向上,不能倒装。); 6. Open the bottom flange of the magnetic flap liquid level gauge and install the magnetic float ( note that the heavy end with the magnetic end is up and cannot be inverted).

根据 测量 介质 情况,不定期 清洗主导管清除杂质; 7. The main pipe should be cleaned irregularly to remove impurities according to the condition of the measurement medium ;
超过一定长度的液位计,需 增加中间加固法兰或 耳攀作固定支撑,以增加强度和克服自身重量; 8. For the liquid level gauge exceeding a certain length, it is necessary to increase the intermediate reinforcement flange or ear support as a fixed support to increase strength and overcome its own weight;
调试 先打开上部引管阀门,然后 缓慢开启下部阀门,让介质平稳进入主导管(运行中应 避免介质急速冲击浮子,引起浮子 剧烈 波动,影响显示 准确性),观察磁性红白球翻转 是不是 正常 Nine, when debugging , you should first open the upper valve, and then slowly open the lower valve to allow the medium to enter the main pipe smoothly . ), Observe whether the magnetic red and white ball flip is normal . 液位下降 Then close the lower inlet valve and open the drain valve to lower the liquid level in the main conduit . 方法操作三次, 属于 正常 情况的 投入运行( 腐蚀性等特殊液体除外); According to this method, three times of operation, which is normal , can be put into operation ( except for special liquids such as corrosive);
磁翻板液位计 的安装位置,应 避开或 远离物料介质进出口处,避免 物料流体局部区域的急速变化 影响液位测量的准确性; X. The installation position of the magnetic flap level meter should avoid or stay away from the inlet and outlet of the material medium to avoid the accuracy of the level measurement due to rapid changes in the local area of the material fluid ;
当配有远传配套 仪表 做到如下几 Eleven, when equipped with remote transmission supporting instruments need to do the following :
使远传配套仪表紧贴液位计主导管,并 用不锈钢抱箍固定( 注意的是不要 用铁质); 1. The remote transmission supporting instrument should be close to the main pipe of the level gauge and fixed with a stainless steel hoop ( note that iron should not be used)
远传配套仪表上感应面应 面向和紧贴主导管; 2. The sensing surface on the remote transmission supporting instrument should face and close to the main duct;
远传配套仪表零位应 与液位计零位指示处在同一水平线上; 3. The zero position of the remote supporting instrument should be on the same level as the zero indication of the liquid level gauge;
远传配套仪表与显示仪表或 工控机之间的连线 最好单独穿保护管敷设或 用屏蔽二芯电缆敷设; 4. The connection between the remote transmission supporting instrument and the display instrument or the industrial control machine should be laid through a protective tube alone or with a shielded two-core cable;
接线盒进线孔敷设后,要求密封良好,以 避免 雨水、潮气等侵入而使远传配套仪表不能正常工作,接线盒在检修或 调试完成后应 及时盖上 5. After laying the wire entry hole of the junction box, it is required to be well sealed to avoid the invasion of rainwater and moisture and prevent the remote transmission supporting instruments from working properly. The junction box should be covered in time after the maintenance or debugging is completed .